Мероприятия в мае – июне

Школа аудиовизуального перевода

Зарегистрируйтесь и опубликуйте ваше событие бесплатно.

Создать событие

Очный курс аудиовизуального перевода

Место:
 Екатеринбург, Коминтерна 16
Время:
10 мая 2017 (ср), 12:00 — 14 мая 2017 (вс), 15:00
Цена:
от 8000 руб.

Давайте продолжим майские праздники интересным общением и практическими работами! Приходите учиться переводить кино и субтитры.

Подробности и регистрация

#RuFilms #AVT_School 18 сентября 2017 года, вебинар-практикум по созданию субтитров в программе Subtitle Workshop.

Время:
18 сентября 2017 (пн), 00:00
Цена:
от 2500 руб.

18 сентября 2017 года специалисты Школы аудиовизуального перевода проводят практикум по созданию субтитров в программе Subtitle Workshop.

Подробности и регистрация

#RuFilms #AVT_School Санкт-Петербург, с 1 октября 2017 по 1 июня 2017 магистерский курс ГУАП

Место:
 Санкт-Петербург, Б.Морская, 65
Время:
01 октября 2017 (вс), 00:00 — 01 июня 2018 (пт), 00:00
Цена:
от 320000 руб.

Самый крутой курс в истории преподавания АВП в России. Много теории от лучших преподавателей, включая зарубежных. Посещение студии звукозаписи, работа с актерами дубляжа. Множество наработок, практики, разборов реальных работ и прочее-прочее. Основной костяк программы останется прежним, но к нему добавится много дополнительных модулей. Информация будет рассылаться всем участникам будущего курса и публиковаться в специально созданном мероприятии в Фейсбуке.

Подробности и регистрация

#RuFilms #AVT_School Москва. Очный практический «дубль-курс» - перевод субтитров для Netflix/ перевод под дубляж Amazon

Место:
 Москва, Новоспасский пер., 5
Время:
09 ноября 2017 (чт), 18:00 — 12 ноября 2017 (вс), 21:00
Цена:
от 7500 руб.

Преподаватель Школы Дарья Голикова проведёт очный курс, в рамках которого познакомит переводчиков со стайлгайдами этих компаний и научит переводить фильмы с учётом этих требований.

Подробности и регистрация

Школа аудиовизуального перевода

В нашей Школе аудиовизуального перевода вы научитесь правильно и красиво переводить художественные и документальные фильмы и сериалы для дубляжа, озвучивания и субтитрирования. Вас ждут интересные онлайн-курсы, вебинары и выступления аудиовизуальных переводчиков, актеров, российских и зарубежных ученых, изучающих и преподающих аудиовизуальный перевод. ООО "РуФилмс" www.rufilms.ru www.rusubtitles.com https://vk.com/rufilms_webinar https://www.facebook.com/groups/1411301102487327/

55 событий

100x100
Опубликуй свое событие!

Подпишитесь на дайджест интересных событий

Я согласен получать рассылку новых событий и даю согласие на обработку своих персональных данных.